greya: (cup)
[personal profile] greya
"...различение только по двум родам - женскому и мужскому (точнее: не-женскому)."
А ведь действительно - так же и в русском склонение среднего рода практически не отличается от мужского. Интересная перспектива... вон англоговорящие феминистки жалуются на то, что их wee-men зовут - может им наоборот гордиться стоит? Они типа, marked* form.

marked
adjective
1 : having an identifying mark
2 : having a distinctive or emphasized character <has a marked drawl>
3 a : enjoying fame or notoriety b : being an object of attack, suspicion, or vengeance
4 : overtly signaled by a linguistic feature <with most English nouns the plural is the marked number>

Как правило, к чем более "одушевленной" или "разумной" категории существ/предметов принадлежит слово, тем более marked его грамматическая форма. Например в польском, существительные обозначающие людей мужского рода спрягаются как-то по-особенному, отлично от всех остальных. Форма звательного падежа - "Боже, отче, княже, старче" - недаром сохранилась в очень специфических словах. This idiot Johnes is not equal to Mr./Mrs. Johnes, is not equal to Dr. Johnes, который Johnes, Ph. D.
Язык - зеркало восприятия мира, и порой там появляются такие отражения, каких ни в одной истории не прочитаешь.

Profile

greya: (Default)
greya

January 2013

S M T W T F S
  12345
678 9101112
13 1415161718 19
20212223 242526
2728293031